The Word “Outsider”: Meaning, Usage, and Translations Across 30 Languages
Definition: The noun outsider refers to a person who does not belong to a particular group, community, or society. An outsider is someone who is not involved in or accepted by the inner circle of a group or organization. It can also refer to someone who is unfamiliar with or not directly associated with a specific field or profession. In some contexts, the term can imply a sense of being excluded, marginalized, or having a different perspective.
Common Uses:
- In Social Contexts:
- Example: “She felt like an outsider at the party because she didn’t know anyone.”
- Example: “He’s an outsider in the company, having just joined recently.”
- In Competitive or Professional Settings:
- Example: “The newcomer was considered an outsider in the competition, but managed to win.”
- Example: “Despite being an outsider in the industry, his ideas brought fresh insights.”
- In Political or Cultural Contexts:
- Example: “Outsiders often criticize the local culture without understanding it.”
- Example: “The outsider perspective can be valuable in politics, offering a fresh point of view.”
Example Sentences:
- “The outsider struggled to fit in at the exclusive club.”
- “As an outsider, he observed the group dynamics with a different perspective.”
- “She was considered an outsider in the debate, but her arguments were valid.”
- “The outsider was initially dismissed, but later became an influential member of the team.”
Translations and Example Sentences in 30 Languages:
Language | Translation | Example Sentence |
---|---|---|
Spanish | Forastero | Ella se sintió como una forastera en la fiesta porque no conocía a nadie. |
French | Étranger | Il se sentait comme un étranger dans la société, n’ayant aucune connexion locale. |
German | Außenseiter | Er war ein Außenseiter in der Firma, aber schaffte es, zu glänzen. |
Italian | Straniero | Si è sentita come una straniera alla festa perché non conosceva nessuno. |
Portuguese | Estranho | Ele era um estranho na competição, mas acabou vencendo. |
Dutch | Buitenstaander | Ze voelde zich een buitenstaander op het feest omdat ze niemand kende. |
Russian | Посторонний (Postoronny) | Он был посторонним в компании, но его идеи были очень полезны. |
Chinese (Simplified) | 外来者 (Wàilái zhě) | 他在这场比赛中被认为是外来者,但最终却赢得了比赛。 |
Japanese | アウトサイダー (Autosaidā) | 彼はそのクラブの中でアウトサイダーとして感じていたが、後に受け入れられた。 |
Korean | 외부인 (Oebu-in) | 그는 회사에서 외부인으로 간주되었지만, 나중에는 중요한 존재가 되었다. |
Hindi | बाहरी (Bāharī) | वह उस पार्टी में बाहरी व्यक्ति था क्योंकि वह किसी को नहीं जानता था। |
Bengali | বাইরের (Bāẏērāra) | সে পার্টিতে বাইরের ব্যক্তি হিসাবে অনুভব করেছিল কারণ সে কাউকে জানত না। |
Turkish | Dışarıdan gelen | O, yarışmada dışarıdan gelen biri olarak kabul edildi, ancak kazandı. |
Greek | Ξένος (Xénos) | Εκείνη ένιωθε ξένη στη συγκέντρωση, γιατί δεν ήξερε κανέναν. |
Hebrew | זר (Zar) | היא הרגישה כזרה במסיבה כי לא הכירה אף אחד. |
Swedish | Utlänning | Hon kände sig som en utländsk i gruppen eftersom hon inte kände någon. |
Norwegian | Fremmed | Han ble sett på som en fremmed i selskapet, men hans ideer var verdifulle. |
Danish | Udefrakommende | Hun følte sig som en udefrakommende ved mødet, fordi hun ikke kendte nogen. |
Finnish | Ulkopuolinen | Hän tunsi itsensä ulkopuoliseksi juhlassa, koska ei tuntenut ketään. |
Polish | Obcy | On był obcym w firmie, ale jego pomysły okazały się bardzo cenne. |
Czech | Cizinec | Cítil se jako cizinec ve společnosti, protože nikoho neznal. |
Hungarian | Kívülálló | Ő kívülálló volt a csapatban, de sikerült érvényesíteni magát. |
Romanian | Străin | El a fost considerat un străin în competiție, dar a câștigat. |
Thai | คนภายนอก (Khon Phāynók) | เขารู้สึกเหมือนเป็นคนภายนอกในงานเลี้ยงเพราะเขาไม่รู้จักใครเลย. |
Vietnamese | Người ngoài | Cô ấy cảm thấy mình là người ngoài trong bữa tiệc vì không biết ai cả. |
Indonesian | Orang luar | Dia merasa seperti orang luar di pesta karena tidak mengenal siapa pun. |
Malay | Orang luar | Mereka menganggap saya orang luar dalam persaingan tersebut. |
Swahili | Mgeni | Alijiona kama mgeni kwenye sherehe kwa sababu hakujua mtu yeyote. |
Filipino | Estranghero | Naramdaman niya na isa siyang estranghero sa partido dahil wala siyang kilala. |
Arabic | غريب (Gharīb) | شعرت بأنها غريبة في الحفل لأنها لم تكن تعرف أحدًا. |
Romanian | Străin | Ea s-a simțit ca un străin în grup deoarece nu cunoștea pe nimeni. |
Additional Examples:
- Spanish:
- “El forastero no comprendía bien las costumbres locales.”
- French:
- “L’étranger se sentait exclu de la conversation, ne connaissant pas les détails.”
- German:
- “Der Außenseiter konnte die Gruppe nur von außen betrachten und nicht wirklich dazugehören.”
- Italian:
- “L’estraneo si trovava a disagio nel gruppo perché non conosceva le dinamiche.”
- Russian:
- “Посторонний чувствовал себя изолированным, не зная никого в комнате.”
- Chinese:
- “他在这个小团体中是个外来者,感到有些不安。”
- Japanese:
- “アウトサイダーは、その文化に精通していないため、会話に参加できなかった。”
- Korean:
- “외부인은 회사의 내부 문화에 대해 잘 알지 못해 어려움을 겪었습니다.”
- Arabic:
- “كان الغريب يلاحظ تصرفات المجموعة، لكنه لم يكن جزءًا منها.”
- Bengali:
- “সে ছিল দলে বাইরের লোক, যার কারণে তাকে সহজে মেনে নেওয়া হয়নি।”
The word outsider highlights the feeling of being disconnected from a certain group or environment. Whether in social, professional, or cultural contexts, outsiders often have a different perspective, which can bring valuable insights, though they may also experience challenges in fully integrating. The term underscores the complexities of inclusion and the dynamic between “insiders” and “outsiders.”
Was this helpful?
0 / 0