The Word “Require”: Meaning, Usage, and Translations Across 30 Languages
Definition: The word “require” is a verb that means to need or demand something as necessary. It implies that something is essential or obligatory. “Require” is used when referring to things, actions, or conditions that are necessary for something to happen or be achieved. It can also suggest an expectation or formal request.
Common Uses:
- Obligation or necessity: “The job requires a degree in engineering.”
- Conditions or prerequisites: “This task requires a great deal of patience.”
- Legal or formal demand: “The law requires all citizens to pay taxes.”
- Request or demand: “I require more information before making a decision.”
Example Sentences:
- “This recipe requires fresh ingredients.”
- “The project will require careful planning and coordination.”
- “He requires assistance to complete the task.”
- “The program requires a computer with specific specifications.”
Translations and Example Sentences in 30 Languages:
Language | Translation | Example Sentence |
---|---|---|
Spanish | Requerir | Este trabajo requiere experiencia previa. |
French | Exiger | Ce travail exige une grande attention aux détails. |
German | Erfordern | Dieser Job erfordert viel Erfahrung und Engagement. |
Italian | Richiedere | Il progetto richiede molta pazienza e attenzione. |
Portuguese | Requerer | Este trabalho requer habilidades técnicas específicas. |
Dutch | Vereisen | Deze functie vereist uitstekende communicatievaardigheden. |
Russian | Требовать (Trebat’) | Эта работа требует внимательности и точности. |
Chinese (Simplified) | 需要 (Xūyào) | 这个任务需要特别的技能和经验。 |
Japanese | 必要とする (Hitsuyō to suru) | この仕事は特定の資格を必要とします。 |
Korean | 요구하다 (Yoguhada) | 이 일은 경험이 필요합니다. |
Hindi | आवश्यक (Aavashyak) | यह कार्य विस्तृत योजना की आवश्यकता है। |
Bengali | প্রয়োজন (Proyojon) | এই কাজের জন্য দক্ষতা এবং অভিজ্ঞতা প্রয়োজন। |
Turkish | Gerektirmek | Bu pozisyon deneyim gerektirmektedir. |
Greek | Απαιτώ (Apaitó) | Αυτή η εργασία απαιτεί προσοχή και ακρίβεια. |
Hebrew | לדרוש (Ledrosh) | העבודה הזו דורשת כישורים מסוימים. |
Swedish | Kräva | Det här jobbet kräver en examen i ekonomi. |
Norwegian | Kreve | Denne stillingen krever god kommunikasjon. |
Danish | Kræve | Arbejdet kræver stor opmærksomhed på detaljer. |
Finnish | Vaatia | Tämä työ vaatii hyvää organisointikykyä. |
Polish | Wymagać | Ta praca wymaga dużego doświadczenia. |
Czech | Vyžadovat | Tento úkol vyžaduje pečlivost a trpělivost. |
Hungarian | Megkövetelni | Ez a munka nagy figyelmet igényel. |
Romanian | Necesita | Această muncă necesită un înalt nivel de atenție. |
Thai | ต้องการ (T̂xngkār) | งานนี้ต้องการการวางแผนอย่างละเอียด |
Vietnamese | Yêu cầu | Công việc này yêu cầu kinh nghiệm và kỹ năng cụ thể. |
Indonesian | Memerlukan | Pekerjaan ini memerlukan keterampilan khusus. |
Malay | Memerlukan | Kerja ini memerlukan pengalaman di bidang tersebut. |
Swahili | Hitaji | Kazi hii inahitaji ufanisi wa kitaalamu. |
Filipino | Nangangailangan | Ang trabaho ay nangangailangan ng kasanayan sa pamamahala ng proyekto. |
Arabic | يتطلب (Yatalabb) | الوظيفة تتطلب خبرة عملية سابقة. |
Additional Examples:
- Spanish:
- “Este curso requiere que los estudiantes tengan conocimientos básicos de matemáticas.”
- French:
- “La loi exige que tous les citoyens paient leurs impôts.”
- German:
- “Das Projekt erfordert eine detaillierte Analyse der Daten.”
- Italian:
- “Il lavoro richiede che tu lavorassi sotto pressione.”
- Russian:
- “Эта должность требует высокой квалификации и опыта.”
- Chinese:
- “这份工作需要你具备一定的专业技能。”
- Japanese:
- “この仕事には、特定の資格が必要とされます。”
- Korean:
- “이 일은 전문 기술을 요구합니다.”
- Arabic:
- “المنصب يتطلب مهارات تقنية معينة.”
- Bengali:
- “এই কাজটি করার জন্য বিশেষ প্রশিক্ষণ প্রয়োজন।”
The word “require” is widely used in both professional and everyday contexts to express necessity or obligation. It can describe the essential conditions for something to happen or for someone to succeed in a task. From job requirements to academic demands, “require” plays a critical role in establishing expectations and outlining what is needed. The word’s versatility makes it an essential part of communication, whether in formal requests or casual conversation. Its presence in many languages reflects a universal understanding of what is necessary or demanded, ensuring clear and effective communication across different cultures and industries.
Was this helpful?
0 / 0