withdraw

The Word “Withdraw”: Meaning, Usage, and Translations Across 30 Languages

The word “withdraw” is commonly used in both everyday language and more formal contexts. It refers to the act of pulling something back or removing oneself from a situation. It can be used in a variety of ways, depending on the context in which it is used. Below, we will explore its meaning, usage, and how it translates into different languages.


Meaning of “Withdraw”:

  • Primary Definition: To withdraw means to take something back, pull it back, or remove oneself or something from a position, situation, or activity. This could refer to physical withdrawal, such as pulling something away from its current position, or metaphorical withdrawal, such as stepping back from a commitment or situation.
  • Different Contexts:
    • Physical Withdrawal: In this sense, the word often refers to the action of removing something from a particular location.
      • Example: “She withdrew her hand from the fire.”
    • Social or Emotional Withdrawal: Refers to distancing oneself from a group, situation, or emotional engagement.
      • Example: “After the argument, he withdrew from the conversation.”
    • Financial Withdrawal: Often used in banking, meaning the act of taking money out of an account.
      • Example: “I need to withdraw money from the ATM.”
    • Military Withdrawal: Refers to the act of retreating or pulling back troops from a conflict zone.
      • Example: “The army was ordered to withdraw after the ceasefire.”
    • Formal Withdrawal: Can refer to an official removal from a situation or agreement, such as withdrawing from a contest, treaty, or commitment.
      • Example: “The country decided to withdraw from the peace talks.”

Common Uses of “Withdraw” in Sentences:

  1. Physical Withdrawal:
    • “She withdrew the letter from the envelope.”
    • “The soldier withdrew his weapon when the threat was over.”
  2. Emotional or Social Withdrawal:
    • “After the difficult conversation, he withdrew into silence.”
    • “She tends to withdraw when faced with confrontation.”
  3. Financial Withdrawal:
    • “He went to the bank to withdraw some cash for the weekend.”
    • “I need to withdraw funds from my savings account.”
  4. Official Withdrawal:
    • “The organization decided to withdraw their support after the controversy.”
    • “The candidate withdrew from the race due to personal reasons.”

Translations of “Withdraw” in 30 Languages

Language Translation Example Sentence
Spanish Retirar “Necesito retirar dinero del cajero.”
French Retirer “Elle a décidé de retirer sa candidature.”
German Zurückziehen “Er zog sich nach dem Streit zurück.”
Italian Ritirare “Ho bisogno di ritirare dei soldi.”
Portuguese Retirar “O banco fechou e eu não consegui retirar dinheiro.”
Dutch Terugtrekken “De soldaten moesten zich terugtrekken.”
Russian Извлечь (Izvleč’) “Он решил извлечь свои деньги из банка.”
Chinese (Simplified) 提取 (Tíqǔ) “我需要从ATM机提取一些现金。”
Japanese 引き出す (Hikisusu) “私はATMでお金を引き出す必要があります。”
Korean 인출하다 (Inchulhada) “ATM에서 현금을 인출해야 합니다.”
Hindi निकालना (Nikalnā) “मुझे एटीएम से पैसे निकालने हैं।”
Bengali উত্তোলন (Uttōlan) “আমি এটিএম থেকে কিছু টাকা উত্তোলন করতে চাই।”
Turkish Çekmek “Bankadan para çekmem lazım.”
Greek Αποσύρω (Aposýro) “Αποσύρω τα χρήματα μου από την τράπεζα.”
Hebrew למשוך (Limshoh) “אני צריך למשוך כסף מהבנק.”
Swedish Ta ut “Jag behöver ta ut pengar från banken.”
Norwegian Ta ut “Jeg må ta ut penger fra minibanken.”
Danish Tage ud “Jeg skal tage penge ud fra min konto.”
Finnish Nostaa “Minun täytyy nostaa rahaa pankkiautomaatista.”
Polish Wycofać “Wycofał się z wyścigu.”
Czech Vycofat “Po incidentu se rozhodl vycofat z diskuse.”
Hungarian Visszavonni “A bankból pénzt kell kivenned.”
Romanian Retrage “Trebuie să retrag bani de la bancomat.”
Thai ถอน (Tǒn) “ฉันต้องถอนเงินจากตู้เอทีเอ็ม”
Vietnamese Rút tiền “Tôi cần rút tiền từ máy ATM.”
Indonesian Tarik “Saya harus menarik uang dari ATM.”
Malay Mengeluarkan “Saya perlu mengeluarkan wang dari mesin ATM.”
Swahili Ondoa “Aliamua kuondoa msaada wake.”
Filipino Mag-withdraw “Kailangan kong mag-withdraw ng pera sa ATM.”
Arabic سحب (Sahb) “أحتاج إلى سحب بعض المال من الصراف الآلي.”
Tamil எடுக்க (Eṭukka) “எனக்கு வங்கியில் இருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.”
Telugu తీసుకోవడం (Tīskōvaḍaṁ) “నేను ATM నుండి డబ్బు తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను.”
Punjabi ਕੱਡਣਾ (Kaḍaṇā) “ਮੈਨੂੰ ATM ਤੋਂ ਪੈਸੇ ਕੱਡਣੇ ਹਨ।”
Arabic (Modern Standard) سحب (Sahb) “أحتاج إلى سحب المال من البنك.”
Malayalam എടുത്തുക (Eṭuttuka) “എനിക്ക് ബാങ്കിൽ നിന്നുള്ള പണം എടുക്കേണ്ടതാണ്.”

Additional Examples:

  1. Spanish:
    • “El banco cerró y no pude retirar mi dinero.”
    • “Decidió retirar su oferta después de la discusión.”
  2. French:
    • “Elle a décidé de retirer ses économies du compte.”
    • “Il a retiré son nom de la liste des candidats.”
  3. German:
    • “Er hat sein Geld aus der Bank zurückgezogen.”
    • “Die Regierung beschloss, ihre Truppen zurückzuziehen.”
  4. Japanese:
    • “彼は戦争の後に自分の部隊を引き下げました。”
    • “彼女は会話から引き込もった。”
  5. Arabic:
    • “لقد قرر سحب نفسه من النقاش بعد الخلاف.”
    • “سحب الجيوش بعد إعلان وقف إطلاق النار.”

The word “withdraw” is versatile and widely used across many different contexts, from finances to emotions, and from physical actions to official decisions. Its meanings can be simple or complex, depending on the situation. Whether it’s about taking something back, stepping away, or retreating, “withdraw” captures the essence of moving from one state to another, making it an essential word in the English language.

Was this helpful?

0 / 0