Understanding the Word “Defile”
The word “defile” typically refers to making something dirty, unclean, or impure, either physically or morally. It can also denote the act of desecrating something sacred or contaminating it. Defile is often used in a metaphorical sense to describe the corruption or degradation of something valued or respected, such as a reputation, environment, or even a place of worship.
Definition of “Defile”:
- Defile (verb): To make something dirty, unclean, or morally impure, often through contamination or desecration.
- Defile (noun): A narrow passage or gorge, especially one between mountains. This usage is less common in modern language but still appears in certain contexts.
Examples of Usage:
- Physical Contamination:
- “The river was defiled by industrial waste, making it unsafe for the local community.”
- “The walls of the temple had been defiled with graffiti.”
- Moral or Symbolic Corruption:
- “He defiled his reputation with a series of dishonest actions.”
- “The corrupt actions of the officials defiled the integrity of the system.”
- Desecration or Desecration of Sacred Places:
- “The invaders defiled the ancient shrine, leaving it in ruins.”
- “The sacred site was defiled when it was used for commercial purposes.”
Contextual Usage:
- Religious or Sacred Context: Defile often carries a strong connotation in religious or sacred contexts. For example, when something holy is disrespected or violated, it can be said to be defiled. This can refer to places, objects, or even rituals that are considered sacred.
- Moral Degradation: The word can also be used to describe actions or behaviors that tarnish someone’s character or reputation. In this sense, defile is used to describe how someone’s actions can morally corrupt or degrade a person’s image.
- Environmental or Physical Pollution: Defile is also used to describe the process of making something dirty or polluted, especially when it involves the environment. For example, the defilement of a river or forest refers to polluting or contaminating those natural resources.
Word Translation Table: “Defile” in 30 Languages
Language | Translation | Example Sentence |
---|---|---|
Spanish | Profanar / Contaminar | El río fue profanado por desechos industriales, volviéndolo peligroso para la comunidad. |
French | Profaner / Contaminer | Le temple a été profané par des graffitis. |
German | Entweihen / Verunreinigen | Der Fluss wurde durch Industrieabfälle verunreinigt und ist jetzt für die Menschen unbrauchbar. |
Italian | Profanare / Contaminare | Il fiume è stato contaminato dai rifiuti industriali, rendendolo pericoloso per la comunità. |
Portuguese | Profanar / Contaminar | O templo foi profanado com grafites. |
Dutch | Onteren / Vervuilen | De rivier werd vervuild door industriële afvalstoffen. |
Russian | Осквернять (Oskvernyat’) / Загрязнять (Zagryaznyat’) | Река была осквернена промышленными отходами, что сделало ее опасной для людей. |
Chinese (Simplified) | 亵渎 (Xièdú) / 污染 (Wūrǎn) | 这条河被工业废料亵渎,变得对当地社区不再安全。 |
Japanese | 冒涜する (Bōtoku suru) / 汚染する (Osen suru) | その神殿は落書きで冒涜されてしまった。 |
Korean | 신성모독하다 (Sinseongmodokhada) / 오염하다 (Oyeomhada) | 그 사원은 낙서로 신성모독당했다. |
Hindi | अपवित्र करना (Apavitra Karna) / गंदा करना (Ganda Karna) | नदी को औद्योगिक कचरे से अपवित्र किया गया, जिससे यह स्थानीय समुदाय के लिए असुरक्षित हो गई। |
Bengali | অপবিত্র করা (Opobitro Kora) / দূষিত করা (Dushito Kora) | নদীটি শিল্প বর্জ্য দ্বারা অপবিত্র করা হয়েছিল। |
Turkish | Kirletmek / Kutsallığı bozmak | Kraliçe Elizabeth II’nin hükümeti 60 yılı aşkın sürdü. |
Greek | Βεβηλώνω (Vevilóno) / Μολύνω (Molýno) | Ο ποταμός μολύνθηκε από τα βιομηχανικά απόβλητα, καθιστώντας τον επικίνδυνο για την τοπική κοινότητα. |
Hebrew | לחלל (Lehalel) / לזהם (Leze’em) | הנהר חילל על ידי פסולת תעשייתית, מה שעשה אותו מסוכן לקהילה המקומית. |
Swedish | Vanhelga / Förorena | Templet vanhelgades med graffitikonst. |
Norwegian | Vanhellige / Forurense | Tempelet ble vanhelliget med graffiti. |
Danish | Vanhellige / Forurene | Templet blev vanhelliget med graffiti. |
Finnish | Pilata / Saastuttaa | Temppeli saastutettiin graffiteilla. |
Polish | Zbezcześcić / Zanieczyścić | Rzeka została zanieczyszczona przez odpady przemysłowe, co sprawiło, że stała się niebezpieczna dla społeczności. |
Czech | Znečistit / Znesvětit | Řeka byla znečištěna průmyslovými odpady, což ji učinilo nebezpečnou pro místní komunitu. |
Hungarian | Megszentségtelenít / Szennyezni | A templomot graffitivel megszentségtelenítették. |
Romanian | Profana / Contamina | Templul a fost profanat cu grafitti. |
Thai | ดูหมิ่น (Dūmìn) / มลพิษ (Málpít) | แม่น้ำถูกดูหมิ่นด้วยขยะอุตสาหกรรมทำให้มันไม่ปลอดภัยสำหรับชุมชนในท้องถิ่น |
Vietnamese | Xúc phạm / Ô nhiễm | Con sông đã bị ô nhiễm bởi chất thải công nghiệp. |
Indonesian | Menajiskan / Mencemari | Sungai tersebut dicemari oleh limbah industri, menjadikannya berbahaya bagi masyarakat lokal. |
Malay | Mengotorkan / Mencemarkan | Kuil itu dinodai dengan grafiti. |
Swahili | Kuchafua / Kuleta uchafu | Mfalme Suleiman alileta mafanikio makubwa katika biashara na ujenzi. |
Filipino | Paglapastangan / Pagdumi | Ang templo ay nilapastangan ng mga graffiti. |
Arabic | دنس (Danasa) / تلوث (Talawth) | تم تدنيس المعبد بالكتابات على الجدران. |
The word “defile” refers to the act of making something dirty, impure, or desecrated, often used in a religious, moral, or environmental context. It can describe the physical contamination of something (like a river or sacred place), or the moral corruption of something valued, such as a reputation or trust. Defile implies the degradation or violation of something, and it often carries strong connotations of disrespect and harm. The word also has a less common use in geography, referring to a narrow passage between mountains.
Was this helpful?
0 / 0