The Word “Quote”: Meaning, Usage, and Translations Across 30 Languages
Meaning of “Quote”
The verb “quote” refers to the act of repeating or citing the words spoken or written by someone else. This is often done to refer to someone’s thoughts, statements, or opinions to give them credit, support an argument, or clarify a point. A “quote” can also be a noun, representing the specific words that have been repeated or cited. It can be used in a variety of contexts such as literature, conversation, or professional work to provide evidence or insight.
The term “quote” is commonly used in academic writing, journalism, and everyday conversations to attribute specific words or phrases to their original source. Additionally, the word is often used in the financial world, referring to the current price or value of an asset, such as a stock or currency.
Usage of “Quote” in Different Contexts
- Citing Someone’s Words:
“She wanted to quote the author’s opinion in her paper.” - Attributing a Famous Saying:
“He decided to quote a famous line from Shakespeare during his speech.” - Financial Context:
“The stock market quotes the price of shares every minute.” - Providing a Price Estimate:
“The company sent me a quote for the new project.” - In Legal and Academic Writing:
“The lawyer will quote the statute in court to support the defense.”
Translations of “Quote” in 30 Languages
The concept of quoting someone or something is understood globally, and the word varies slightly across languages. Below are translations of “quote” in 30 languages, with example sentences demonstrating its use.
Language | Translation | Example Sentence |
---|---|---|
English | Quote | “He decided to quote the passage in his book.” |
Spanish | Citar | “Quiero citar una frase famosa en mi discurso.” (I want to quote a famous phrase in my speech.) |
French | Citer | “Elle a décidé de citer un passage du livre.” (She decided to quote a passage from the book.) |
German | Zitieren | “Er musste den Autor zitieren in seiner Arbeit.” (He had to quote the author in his paper.) |
Italian | Citare | “Voglio citare una famosa frase di Shakespeare.” (I want to quote a famous line from Shakespeare.) |
Portuguese | Citar | “Ele foi o primeiro a citar o poeta.” (He was the first to quote the poet.) |
Russian | Цитировать (Tsitirovat) | “Она решила цитировать его слова.” (She decided to quote his words.) |
Chinese | 引用 (Yǐn yòng) | “她在演讲中引用了名人的话。” (She quoted a famous person’s words in her speech.) |
Japanese | 引用する (In’yō suru) | “彼女はスピーチで有名な言葉を引用した。” (She quoted a famous phrase in her speech.) |
Korean | 인용하다 (Inyonghada) | “그는 발표에서 유명한 구절을 인용했다.” (He quoted a famous passage in his presentation.) |
Hindi | उद्धृत करना (Uddhrut Karna) | “उसने अपने निबंध में एक महत्वपूर्ण उद्धरण उद्धृत किया।” (He quoted an important reference in his essay.) |
Bengali | উদ্ধৃতি দেওয়া (Uddhriti Deoa) | “সে তার বক্তৃতায় একটি বিখ্যাত উদ্ধৃতি উদ্ধৃত করেছে।” (She quoted a famous quote in her speech.) |
Turkish | Alıntı yapmak | “O, konuşmasında ünlü bir söz alıntı yaptı.” (He quoted a famous saying in his speech.) |
Dutch | Citeren | “Ze besloot een passage uit het boek te citeren.” (She decided to quote a passage from the book.) |
Swedish | Citat | “Han använde ett berömt citat i sitt tal.” (He used a famous quote in his speech.) |
Norwegian | Sitering | “Hun ønsket å sitere fra en kjent forfatter.” (She wanted to quote a well-known author.) |
Greek | Παραθέτω (Parathéto) | “Θα ήθελα να παραθέσω ένα απόσπασμα από το βιβλίο.” (I would like to quote a passage from the book.) |
Polish | Cytować | “Chciał cytować fragmenty z książki w swojej pracy.” (He wanted to quote excerpts from the book in his paper.) |
Czech | Citovat | “Rozhodl se citovat slova slavného autora.” (He decided to quote the words of a famous author.) |
Finnish | Siteerata | “Hän halusi siteerata kirjoittajaa puheessaan.” (He wanted to quote the author in his speech.) |
Hungarian | Idézni | “A tanár idézett egy híres író szavait.” (The teacher quoted the words of a famous writer.) |
Hebrew | לצטט (Litzatet) | “הוא החליט לצטט את דברי המשורר.” (He decided to quote the poet’s words.) |
Thai | อ้างถึง (Àng thụng) | “เขา อ้างถึง คำพูดของนักเขียนในบทความ.” (He quoted the writer’s words in his article.) |
Indonesian | Mengutip | “Dia mengutip kata-kata dari pidato terkenal.” (He quoted words from a famous speech.) |
Malay | Petik | “Dia memetik satu petikan dari buku itu.” (She quoted a passage from the book.) |
Vietnamese | Trích dẫn | “Anh ấy trích dẫn câu nói nổi tiếng trong bài diễn văn.” (He quoted the famous saying in his speech.) |
Ukrainian | Цитувати (Tsytuvaty) | “Він цитував вірші поета у своїй роботі.” (He quoted the poet’s verses in his work.) |
Romanian | Cita | “A decis să citească o frază celebră din carte.” (He decided to quote a famous phrase from the book.) |
Swahili | Kunukuu | “Aliamua kunukuu methali maarufu kutoka kwa mtunga riwaya.” (He decided to quote a famous proverb from the novelist.) |
Persian | نقل قول کردن (Naql ghol kardan) | “او در مقالهاش یک جمله معروف نقل قول کرد.” (He quoted a famous sentence in his article.) |
Malayalam | ഉദ്ധരിക്കുക (Uddharikkuka) | “അവൻ പ്രബന്ധത്തിൽ ഒരു പ്രസിദ്ധമായ ഉദ്ധരണി ഉദ്ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.” (He quoted a famous reference in his essay.) |
Tamil | மேற்கோள் வைக்கவும் (Mērkōḷ vaikkavum) | “அவள் ஒரு பிரபலமான மேற்கோளை வைத்தாள்.” (She quoted a famous reference.) |
Arabic | اقتباس (Iqtibās) | “هو قرر اقتباس بعض الاقتباسات الشهيرة في كتابه.” (He decided to quote some famous quotes in his book.) |
The word “quote” plays an essential role in communication, from literary works to academic writing and public speeches. It helps preserve and share thoughts, ideas, and wisdom across time and space. The translations above illustrate how the practice of quoting is understood globally, and the word “quote” continues to be used in various forms across different languages to represent an attribution of words, ideas, or statements to their original sources.
Was this helpful?
0 / 0